In the previous months the Womagis’ team has been working on new magically Womagis projects. This resulted in three different versions of Womagis, based on the most popular languages spoken in those three countries. The books are developed for children in these countries who grow up as third culture kids, speaking multiple languages. In this blog you will read more about the new Womagis projects and how the languages were chosen.
Womagis United States of America
The version for the United States of America has been released in the beginning of September 2019. The most popular languages spoken in the USA have been used for this version of Womagis:
English, Chinese, German, Greek, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Lakota-Sioux, Navajo, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Tagalog and Vietnamese.
The paper version of Womagis United States of America can be ordered through Amazon.com.
Womagis, the Wizard of Words
The original version of Womagis is still available through Amazon as well. This version, launched in 2018, covers the most spoken languages around the world. Children are able to read the story of Olivia in 18 different languages, at the same time, making Womagis the perfect gift for third culture children.